> Hey! great picture with the GNU and Tux! ;)
>
> I read it through the google automatic translation,
which actually let
> me understand most of the interview:
> http://google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww
.opensourcenieuws.nl%2Findex.php%2Fcontent%2Fview%2F4374%2F6
0%2F&langpair=nl|en&hl=en&ie=UTF8
Handy!
> offtopic: when translating the text found out that
google is letting
> users contribute to improve translations, and it's
interesting to see
> how they approached this. It's a wizard type of
interaction, when you
> mouseover a sentense it highlights it and shows a
popover and gives
> you the option of suggesting a "better
translation"... It seems we'll
> have a lot of interaction with text comming up, also
recently saw
> screenshots of voting over google results, so here
comes the big
> 2.0... anyway, not much surprise. It's sad that the
contributions wont
> be free, I would guess... Also I've been more attracted
to the
> commenting system used for the GPL.
Indeed, it's quite 2.0, still I think something like this
would be
very usefull for adding the links... And sad indeed that it,
nor
contributions are free...
> nice interview. great to have news.
I've more news, see my next list-mail
Wybo
------------------------------------------------------------
-------------
SF.Net email is sponsored by: The Future of Linux Business
White Paper
from Novell. From the desktop to the data center, Linux is
going
mainstream. Let it simplify your IT future.
http://altfarm.mediaplex.com/ad/ck/8857-50307-18918-4
_______________________________________________
LogiLogi-list mailing list
LogiLogi-list lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/logilogi-
list
|