Duncan Booth
<duncan.booth suttoncourtenay.org.uk> wrote:
> "Olha Pelishok" <olha quintagroup.com> wrote:
>> Hello,
>>
>> I would like to contribute to Ukrainian Plone
translation. I have
>> already translated all of the master -uk.po files
>> (actually updated all of the existing -uk.po files)
and I would like
>> to maintain the files in SVN.
>>
>> This translation is the result of Ukrainian Plone
User Group activity
>> (www.plug.org.ua)
>>
>> Can you grant me access to svn now? My username on
plone.org is
>> pelishok.
>>
>> Thanks!
>
> You have checked in Ukranian translation files for kupu
without
> updating the header lines for language-code,
language-name.
>
> It means that Plone picks up the Ukranian files when
someone has set
> their language to English.
>
> Please correct this as soon as possible.
>
>
P.S. I've corrected this myself.
Also the Danish, Esperanto, Finnish, French, Hebrew,
Japanese, Dutch and
Chinese translation files had added additional Language-code
and Language-
Name headers but left the English ones in as well.
------------------------------------------------------------
-------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2008.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
a>
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18n lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n
a>
|