List Info

Thread: overwriting translations using an egg




overwriting translations using an egg
user name
2008-04-22 10:05:04
Hi,
is there a possibility of overwriting an i18n translation
located in a 
i18n folder,
inside an egg using the locales/... and
i18n:registerTranslations procedure?

I wanted to add a custom translation for kupu inside a
policy egg, 
containing other
kupu customizations as well.

Best regards mr_savage

 


------------------------------------------------------------
-------------
This SF.net email is sponsored by the 2008 JavaOne(SM)
Conference 
Don't miss this year's exciting event. There's still time to
save $100. 
Use priority code J8TL2D2. 
http://ad.doubleclick.net/clk;1987
57673;13503038;p?http://java.sun.com/javaone
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18nlists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

Re: overwriting translations using an egg
user name
2008-04-22 14:44:45
Hi.

Hans-Peter Locher wrote:
> is there a possibility of overwriting an i18n
translation located in a 
> i18n folder,
> inside an egg using the locales/... and
i18n:registerTranslations procedure?

Short answer: No.

> I wanted to add a custom translation for kupu inside a
policy egg, 
> containing other
> kupu customizations as well.

If you want to add messages to an already defined domain,
you can only 
do that in i18n folders. That's the reason all the domains
used by Plone 
itself are still in i18n folders.

If you want to overwrite translations the only bullet-proof
way is to 
put them inside an i18n folder directly inside your
$INSTANCE_HOME, 
right next to bin, products, Extensions, ...

Overwriting messages inside a domain specified in a locales
folder is 
currently not possible. If you really need it, you could
look into the 
CustomizableTranslations product in the collective, whose
functionality 
is going to be added to Plone at some point.

Hanno


------------------------------------------------------------
-------------
This SF.net email is sponsored by the 2008 JavaOne(SM)
Conference 
Don't miss this year's exciting event. There's still time to
save $100. 
Use priority code J8TL2D2. 
http://ad.doubleclick.net/clk;1987
57673;13503038;p?http://java.sun.com/javaone
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18nlists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

Re: overwriting translations using an egg
user name
2008-04-24 17:06:08
Hanno Schlichting, on 2008-04-22:
> Hi.
>
> Hans-Peter Locher wrote:
>> is there a possibility of overwriting an i18n
translation located in a 
>> i18n folder,
>> inside an egg using the locales/... and
i18n:registerTranslations procedure?
>
> Short answer: No.

Longer answer: Yes, but you would be overwriting *all*
translations
for that domain, leaving only your own translations.  So
this is not
something that you would use for just changing one or two
message
strings.

-- 
Maurits van Rees | http://maurits.vanrees.or
g/
            Work | http://zestsoftware.nl/
"This is your day, don't let them take it away."
[Barlow Girl]


------------------------------------------------------------
-------------
This SF.net email is sponsored by the 2008 JavaOne(SM)
Conference 
Don't miss this year's exciting event. There's still time to
save $100. 
Use priority code J8TL2D2. 
http://ad.doubleclick.net/clk;1987
57673;13503038;p?http://java.sun.com/javaone
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18nlists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

Re: overwriting translations using an egg
user name
2008-04-25 03:13:38
Maurits van Rees wrote:
> Hanno Schlichting, on 2008-04-22:
>> Hans-Peter Locher wrote:
>>> is there a possibility of overwriting an i18n
translation located in a 
>>> i18n folder,
>>> inside an egg using the locales/... and
i18n:registerTranslations procedure?
>> Short answer: No.
> 
> Longer answer: Yes, but you would be overwriting *all*
translations
> for that domain, leaving only your own translations. 
So this is not
> something that you would use for just changing one or
two message
> strings.

That is obviously the technical more correct answer 

Thanks,
Hanno


------------------------------------------------------------
-------------
This SF.net email is sponsored by the 2008 JavaOne(SM)
Conference 
Don't miss this year's exciting event. There's still time to
save $100. 
Use priority code J8TL2D2. 
http://ad.doubleclick.net/clk;1987
57673;13503038;p?http://java.sun.com/javaone
_______________________________________________
Plone-i18n mailing list
Plone-i18nlists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/plone-i18n

[1-4]

about | contact  Other archives ( Real Estate discussion Medical topics )