Hi Pedro
I agree, that I think it is better to have all translations
for a given
locale done in one place, on the NLS sites, due to the
various requirements
and constraints involved in ensuring the translations are
updated, and in
sync with any specific point in the code development.
I recall when I was looking after the NLS sites we wanted to
install the TM
tool when it first became available, or at least offer it as
an alternative.
However, at the time we were not running the required
version of php and
mysql on the server. I know our php and mysql are now
updated and should not
be a blocker.
Not sure if there are any others server/software related
constraints, or
possibly access requirements?
I'd also suggest that the NLS site translation process and
NLS site setup be
reviewed if the TM tool is going to be used to ensure we can
still easily
automate the monotone language repository from the NLS
sites. Use of the TM
tool may introduce new steps over our current process that
need to be
considered.
Johnny was going to be involved in server and NLS site
maintenance this past
year although not sure of his actual involvement, but he may
be able to help
regarding the process. Rabbitt I know is still looking after
the servers,
and might be the person to catch regarding the possibility
of installation
of the TM tool.
Cheers
Jo
"Pedro Innecco" <pedro.innecco community.nospam> wrote in message
news:fk879h$grl$1 newton.xaraya.com...
> What is the likelyhood of our *.xaraya.com chaps being
kind enough to make
> Ferenc's outstanding tool available for us, poor
translators? I would love
> to have it at pt.xaraya.com simply because it is better
to have all PT-x
> related translations in one location rather than using
other servers!
>
> Nevertheless, if there is no hope, I might install it
on my servers... :-(
>
> Then I'll make sure to ask you for help, tho!
>
> Regards,
> P.
_______________________________________________
Xaraya_devel mailing list
Xaraya_devel xaraya.com
http:
//xaraya.com/mailman/listinfo/xaraya_devel
|